segunda-feira, 11 de dezembro de 2023

Na sombra do anonimato, Oliveira Paiva passou seis décadas, sujeito ao inclemente espetáculo dos superegos.



                              

Jeca Tatu e o Padeiro - Mor


Após uma pesquisa aprofundada, desvendamos o enigma que persiste até os dias de hoje: por que o livro de Oliveira Paiva, "Dona Guidinha do Poço", permaneceu negligenciado ao longo de seis décadas.

Oliveira Paiva nasceu em 1861 e morreu em 1892. Sua obra possivelmente foi concluída em 1891, um ano antes a sua morte, contudo, sua publicação se deu apenas em 1952, 60 anos após seu falecimento, pela crítica literária Lúcia Miguel Pereira.

O romancista e poeta cearense Antônio Sales, amigo de Oliveira Paiva e fundador da Padaria Espiritual, já residindo no Rio de Janeiro, recebeu de Tereza Botelho, viúva de Oliveira Paiva, o manuscrito do livro "Dona Guidinha do Poço" e entregou-o a José Veríssimo para publicação na Revista Brasileira (1899). Apesar da interrupção da circulação da revista, alguns capítulos foram publicados nela. 

Dezenove anos depois, o escritor Monteiro Lobato escreve a Antônio Sales, em carta datada de 30 de novembro de 1918, na qual detalha os planos editoriais de sua revista.

“Meu sonho, na Rev. do Brasil, é fazê-la crescer pelo país inteiro, de modo a ligar todos os espíritos superiores; e pô-la a serviço deles, não só para a publicação das suas obras, como para a divulgação das anteriores, já publicadas.  Não procuro reunir nela os medalhões. Entram velhos e novos, contanto que revelem valor. Erro diariamente na apreciação do valor, submeto-me às vezes às injunções de amizade, de simpatia, mas dado o desconto da contingência humana - procuro fazer dela um instrumento sério e honesto de entrelaçamento mental como não existiu nem existe outro no país. Está no meu programa publicar ensaios críticos sobre as obras injustamente esquecidas, ou mal conhecidas.”

 

Nesta mesma carta, Lobato menciona "Dona Guidinha do Poço":

 “Outra novela que merece ser tirada do ostracismo é a D. Guidinha do Poço (grifamos). Parece-me que a Revista Brasileira não a publicou integralmente.  Com quem estarão os origi­nais? Já escrevi a várias pessoas a respeito, sem resultado. Acho muito bonito aquilo, e queria até editá-la. Faz parte do meu programa uma seção editorial, por um sistema novo, que organizo. Pus, e estou pondo, a Revista em contato com todas as cidadezinhas do Brasil onde haja uma livraria ou papelaria - já fichei 200 - e as obras edita­das pela Revista aparecerão nessas 200 casas ao mesmo tempo.  Poucos exemplares, 3, 5,10, conforme a importância do lugar, mas aparecerão, e serão adquiridas pelo menos em parte. Obterei assim uma difusão que ninguém supôs nunca possível. Já fiz a experiência com o meu livro, e o resultado foi que neste semestre (precisamente 5 meses) tiro dele 8.000 ex. em três edições”.

 

Em outra carta, datada de 2 de janeiro de 1919, o assunto passa a girar em torno do livro de Oliveira Paiva. Diz Lobato: 

 “Tanto tempo andei atrás de boas informações sobre a Guidinha do poço e afinal me chegam elas inesperadamente e da melhor fonte. Tenho cá a Revista Brasileira, mas com falta dos últimos fascículos onde vem o final da primorosa novela. Desejo muito editá-la em volume porque é um crime tê-la enclausurada numa revista hoje rara. Mas, nesse caso, com quem devo me entender a respeito de direitos autorais? Na qualidade de editor tomo cautelas para evitar futuros aborrecimentos. Preciso de informações a respeito. Fica desde já entendido que o amigo (Antônio Sales) (grifamos) prefaciará a obra e eu me esforçarei por que na fatura material não destoe o livro das excelências da obra. Quero ver se a faço ilustrada. Depois, muita propaganda e reclame”.

Tudo indicava que, Antônio Sales, tinha o romance de Oliveira Paiva.  Nesse sentido, escreveu Lobato, em 25 de fevereiro de 1919:

 

“Quanto ao romance do Paiva, aqui farei copiar o que falta ao que me vai mandar, e havemos de fazer uma boa edição.  Não era conveniente virem   esses originais com   um a revisão sua?  Há de por força haver gatos neles”.

Em 5 de abril de 1919, Lobato reitera:

“Vamos ver se me arruma o Paiva.  Dá um belo volume, sobretudo se eu puder fazê-lo ilustrado”.

Em 28 de abril de 1919, referindo-se ao seu Urupês que, após o esgotamento de três edições sucessivas, havia despertado a atenção de Rui Barbosa, então candidato à Presidência da República, que o mencionara numa conferência, intitulada A questão social e política no Brasil proferida no Teatro Lírico do Rio de Janeiro a 20 de março de 1919, Lobato refletiria sobre o poder da crítica, não sem um certo tom de desânimo e conformismo, numa observação que poderia facilmente ser aplicável à Dona Guidinha do Poço, que o editor buscava resgatar ao esquecimento:

“O Rui fez-se-me evaporar toda a terceira edição dos Urupês e meter no prelo a quarta, atingindo assim a onze milheiros em nove meses. Hei de te mandar um da nova edi­ção, um pouco melhor do que as anteriores. O Jeca popularizou-se horrivelmente.  Raro o dia em que não o vejo citado nos jornais. No Rio já está até em música e me consta que em breve surgira à luz da ribalta. O Rio atirou-se com furor uterino aos Urupês devorando 2000 exemplares em 15 dias, esgotando a edição e fazendo pedidos que quase absorvem já a metade da quarta. Que força tremenda é a palavra do Rui! E que sorte a minha! Isto entristece. Tudo na vida depende da “chance”, tal qual como na roleta. Quantos livros preciosos por aí ignorados só porque os não favoreceu a crítica, porque os tratou com indiferença ou má-fé! Mas é assim a vida e não vale deblaterar contra”.

Em 1º de junho de 1919, Lobato enfatiza a expectativa pela chegada de "Dona Guidinha do Poço":

 “Quanto à Guidinha que venha, que benvinda será”

Na carta de 20 de agosto de 1919, consta o registro do recebimento do livro e Lobato comenta sobre os direitos autorais:

 “Estou com uma carta sua em atraso. Veio com ela a Guidinha. Quanto à propriedade literária, a primeira lei que cuidou disso entre nós foi uma de 1898 estabelecendo o pra­zo de 50 anos da data da publicação da obra. Ora a Guidinha saiu em 99, já no regime dos 50 anos. Não está, pois, no domínio público, e eu necessitava duma autorização dos herdeiros para reeditá-la. Dá-se entre nós uma coisa curiosa: a edição de uma obra qualquer, literária, é um negócio insignificante, que raro dá um pequeno lucro. Mas se um editor se mete a fazê-la sem autorização do autor ou herdeiros corre o risco de ver cair-lhe em cima um processo, com pedido de gorda indenização. [...] O caso, quanto à Guidinha, está pegando aqui. Não pode o amigo indicar-nos os herdeiros do Paiva? Dirigindo-nos a eles temos esperança de obter a autorização salvaguardadora”.

 Em carta de 3 de outubro de 1919, Lobato responde:

 “Quanto ao negócio da Guidinha, ficamos entendidos.  Edito-a logo que puder, independente de mais nada.  A sua carta tirou-me os receios”.

 Em outra carta, posterior, sem data, Lobato escreve:

“Recebi carta, retrato, Guidinha e não respondi por vários motivos. 1º porque me aborreceu – perdoe a expressão – o tom malcriado da carta versus Alemanha. Não que eu tenha nada com a Alemanha, nem eram minhas aquelas palavras que te irritaram (eram do Neiva) mas pelo tom. Respondi com raiva, mas não mandei a carta, vendo que era tolice brigar por tão pouco. Cada um tem lá o direito de pertencer a este ou aquele partido – e em matéria e sociologia o que há são partidos políticos, violentos, extremados. A calma e filosófica apreciação de factos é impossível quando o problema social é de nossos dias e sofremos a influência das correntes de propaganda. Você, por exemplo, tem a visão apaixonada pela apresentação francesa dos factos, vê a Alemanha através dos olhos gauleses e faz corpo com a obra política movimentada pela machina de propaganda aliada. É uma contingencia humana, e no direito teu. Já comigo dá-se o contrário. Vejo os factos por um outro prisma; tenho que os provar se equivalem, saem todos da mesma massa, /fl.2/ e são bons ou maus conforme são fracos como nós ou fortes como a Alemanha, a Inglaterra, os E. U.. Mas como a violência da corrente aliada revoltou-me, fiz como Você, esqueci a filosofia e alistei-me no partido contrário. Sou pró-Alemanha. Considero-o o único país civilizado, culto, decente, digno de viver. Aprovo incondicionalmente. tudo o que a Alemanha fez, invasão da Bélgica, destruição da rança, bombardeio de catedrais etc. Só lamento que o não fizesse em escala maior ainda, ando cabo de todos os povos latinos, inclusive o nosso, que é latino da África, à força de gás lacrimogêneo, gás de mostarda, gás do diabo. Tudo que não é alemão para mim traz o cunho duma marca inferior, e vice-versa. Como vê, partidarismo extremado, violento, injusto, cego – tal qual o teu. Não há, pois, entre nós, harmonia possível neste ponto, e não vale a pena perdermos tempo com esta politicagem”.

Após dez meses, uma carta de Lobato datada de 1º de setembro de 1921, retoma a ideia da publicação de "Dona Guidinha do Poço":

 “Não acha que já é tempo de fazermos as pazes? Você está brigado comigo, mas eu estou disposto a pagar na mesma moeda porque continuo a ter Antônio Sales em alta estima e a fazer propaganda dos seus livros sempre que me ocorre oportunidade. Além disso, a vítima da sua turra está sendo o Oliveira Paiva, cuja D. Guidinha inda não desisti de vulgarizar. Nem por amor dele você se resolve, caro e neurastênico Sales, a reatar amizade com o Lobato? (grifos) Vamos lá! Toque nestes ossos e retomemos o cami­nho do ponto em que a Alemanha nos apartou. A Guidinha! Só cai no domínio público em 1949! E para dá-la agora só com autorização dos herdeiros. Não sei como resolver isto, pois não os conheço nem sei onde moram. Salva-me, Sales!  Descobre-me os homens. O Paiva precisa sair da obscuri­dade, e sairá, se fizermos as pazes”. (grifos)

 Em resumo, percebe-se que Lobato tentou editar o livro de Oliveira Paiva. Alguns autores afirmam que Lobato deixou de publicá-lo, possivelmente devido a questões de direitos autorais ou pelo fato de sua casa editorial ter enfrentado uma crise a partir de 1924.

Com todo o nosso respeito, discordamos. Pois as tratativas começaram em 1918. Apenas deixamos algumas questões no ar:

Apenas deixamos algumas questões no ar:

Na carta de 3 de outubro de 1919, Lobato responde:

“Recebi carta, retrato, Guidinha e não respondi por vários motivos. 1º porque me aborreceu – perdoe a expressão – o tom malcriado da carta versus Alemanha. Não que eu tenha nada com a Alemanha, nem eram minhas aquelas palavras que te irritaram (eram do Neiva)....”.

Na última carta (1º de setembro de 1921) Lobato fala em: “fazermos as pazes?”

Enfim, percebe-se que, devido à “turra” persistente de Antônio Sales, o livro de Oliveira Paiva não foi publicado por Monteiro Lobato.

No entanto, podemos afirmar que se Antônio Sales tivesse aceitado, o livro de Oliveira Paiva teria tido mais repercussão à época.

Fonte: Correspondências de Monteiro Lobato e Antônio Sales, Arquivo- Museu de Literatura Brasileira, Fundação Casa de Rui Barbosa.)

 E o “romance” continua:

Anos depois, antes de falecer em 1940, Antônio Sales confiou os originais ou cópias do romance de Oliveira Paiva a Américo Facó. 

Em 1931, a filha de Oliveira Paiva enviou uma carta a Antonio Sales, solicitando informações sobre a publicação de "Dona Guidinha do Poço".

Fonte: Inventário do Arquivo Antônio Sales / Fundação Casa de Rui Barbosa.

Em tempo: Não encontramos nos pertences da filha de Oliveira Paiva, resposta dessa carta, como informou irmã Simone Maria Fortes – Secretária do Seminário.

Nas páginas seguintes, um resumo das cartas encontradas no inventário do Arquivo de Antônio Sales sobre a publicação de “Guidinha do Poço”, dirigidas a viúva de Antônio Sales, de lavra de Américo Facó. Fonte: Fundação Casa de Rui Barbosa.

Nota: Américo Facó escreve: “Não posso fazer sem autorização de herdeiro ou herdeiros legítimos de Paiva, se acaso existem.” “se não houver herdeiros, poderei tratar da publicação como se fora um livro de Sales”. (grifos)

Na carta seguinte, ele pede à viúva de Sales que comunique à filha de Oliveira Paiva que os originais já estão em São Paulo e que os direitos autorais cabem a ela.

Nota: Em duas outras cartas se percebe que Facó, pede que os direitos autorias, sejam divididos entre as duas irmãs de Oliveira Paiva, Luiza de Oliveira Paiva e Rosa de Oliveira Paiva (falecida em junho 1951) mãe de José Joaquim de Oliveira Paiva que, segundo a família, não recebeu sua parte dos direitos autorais.    Posteriormente, a pesquisadora Lúcia Miguel Pereira, incumbida pelo editor José Olympio de escrever o volume XII da História da Literatura Brasileira, abordando a prosa de ficção de 1870 a 1920, deparou com o romance na Revista Brasileira e, impressionada com sua qualidade, e curiosa em conhecer seu desenlace, pôs-se em busca dos capítulos restantes, e acabou descobrindo os originais em mãos de Américo Facó. Em entrevista ao jornal Tribuna da Imprensa em 1952, ela revela: “Tive, porém, a glória de descobrir e poder lançar um escritor inédito – Manuel de Oliveira Paiva – cearense, autor de um dos melhores romances regionalistas que conheço – “Dona Guidinha do Poço”. Compilando a “Revista Brasileira” de José Veríssimo que se editou em fins do século passado (séc. XIX), dei com a publicação, em série, do referido romance que ficou inacabado, porque a “Revista Brasileira” também se acabou. Vi logo que se tratava de uma obra de valor e fiquei obcecada pela ideia de descobrir - lhe o final a qualquer preço. Escrevi para o Ceará, dirigi-me a escritores de lá, percorri tudo o que é biblioteca aqui no Rio. Já estava começando a desanimar, quando o acaso fez-me encontrar, numa reunião íntima, aquele que detinha o tão ambicioso tesouro – o escritor Américo Facó.” Depois procurou Paulo Duarte, diretor da editora Ipê, que mostrou interesse pela obra obtida por Américo Facó com “anuência dos herdeiros”.

Nota: Parte dos direitos autorias que seriam de Rosa de Oliveira Paiva, irmã de Oliveira Paiva, falecida em 51, passariam para seu filho José Joaquim de Oliveira Paiva que, segundo a família, não os recebeu.  Enfim, Lúcia Miguel Pereira, confiou a Ipê a cópia datilografada da obra. Mas a editora interrompeu suas atividades e o livro foi encaminhado para a editora Saraiva que a publicou em 1952.  A título de curiosidade: No prefácio do livro publicado pela Saraiva, Lúcia Miguel Pereira, diz que que recebeu uma cópia e não os originais. (grifos)

 

Pondo um ponto final nessa história, encerramos com as palavras de Monteiro Lobato:

 “Além disso, a vítima da sua turra está sendo o Oliveira Paiva, cuja D. Guidinha inda não desisti de vulgarizar. Nem por amor dele você se resolve, caro e neurastênico Sales, a reatar amizade com o Lobato?”

Em tempo: Todos os originais das cartas citadas acima encontram-se no Inventário do Arquivo Antônio Sales na Fundação Casa de Rui Barbosa. 

 

 

 




 

6 comentários:

  1. Um artigo esclarecedor. Essa história ficou anos no anonimato. Lamentável!

    ResponderExcluir
  2. Que pesquisa? Finalmente a verdade!

    ResponderExcluir
  3. Digo apenas: "Na vastidão do conhecimento, os pesquisadores são exploradores intrépidos, desvendando os segredos do mundo para iluminar o caminho do entendimento." Meus sinceros parabéns!

    ResponderExcluir
  4. E pensar que aqui em Fortaleza esse Antônio Sales é visto como como um Deus.

    ResponderExcluir
  5. A verdade sempre deve ser dita. Parabéns pelo artigo.

    ResponderExcluir